С распадом СССР бывшие республики, ставшие независимыми государствами, начали творить легенды, вокруг которых можно было бы сплотить непривыкшие к независимости нации.
Не стала исключением и Украина. Отечественные историки и политики прилагают множество усилий для создания мифов, призванных подчеркнуть величие и единство украинского народа, максимально облагородить его историю, придумать новых героев.
Но всех переплюнул «украинский этнограф и писатель» С. Плачинда,сформулировавшийсвою версию об исключительности украинской нации.
По его глубокому убеждению «АРИИ (ории) – древнейшее название украинцев. Первые пахари мира. Приручили коня, изобрели колесо и плуг. Первыми в миреокультивировали рожь, пшеницу, просо. Свои знания о земледелии и народных ремеслах принесли в Китай, Индию, Месопотамию, Палестину, Египет, Северную Италию, на Балканы, в Западную Европу, Скандинавию. Племена ориев стали основой всех индоевропейских народов».
И пока Плачинда и подобные ему «историки и этнографы» придумывали байки о величии украинской нации, власти страны, начиная с христопродавца Кравчука, под дымовой завесой псевдонаучной чепухи планомерно уничтожали русский язык. Детские садики, школы, ПТУ и техникумы, ВУЗы – практически все эти учебно-воспитательные учреждения насильно переведены на «украинську мову». А вся языковая политика была сформулирована украинскими националистами в середине девяностых годов прошлого века.
Так, рекомендации круглого стола «Государственный язык – в информационное пространство Украины», проведенного Всеукраинским обществом «Просвита» имени Тараса Шевченко, Национальным советом Украины по вопросам телевидения и радиовещания, Гостелерадио Украины и Мининформации Украины 22 ноября 1996 г. предлагали:
«Расценивать нынешнюю языковую ситуацию в обществе и информационном пространстве как ненормальную, как тяжкое наследие империи и прилагать все усилия государства для ее исправления, т.е. утверждения полноценного функционирования государственного языка и целенаправленного сокращения функционирования негосударственного, обеспечивая тем самым неотъемлемое право граждан Украины получать информацию на государственном языке. Считать вещание и печатные издания на негосударственном языке явлением, которое по своим негативным последствиям представляет не меньшую угрозу национальной безопасности страны, чем пропаганда насилия, разврата, а также различные формы антиукраинской пропаганды…».
Активное участие в организации антирусского языкового геноцида на Украине принимала и принимает зарубежная диаспора.
«Огромную помощь» нашим властям в разжигании межнациональной вражды оказывает Аскольд Лозинский, кавалер украинского ордена «За заслуги», который до 2008 года был президентом Всемирного Конгресса украинцев и, соответственно, главным борцом за Украину. Сам Лозинский, как и всякий настоящий украинец, родился в Нью-Йорке в 1952 году. Окружение Лозинского с юности состояло сплошь из бывших бандеровцев и профессиональных страдателей от советской власти. Как об этом пишут в его биографии восторженные коллеги: «взросление в такой высокодуховной и высокоидеологичной среде не могло не сказаться на мировоззрении и жизненной позиции парня».
Руководители Всемирного Конгресса Украинцевденно и нощно испытывают беспокойство и глубокую тревогу о положении украинцев на исторической родине, помогают (в основном советами) своим недалеким соотечественникам, которым для счастья не хватает исключительно памятников голодомору со свечками, музеев оккупации и бюстов Шухевича и Бандеры на каждом углу.
Украинская диаспора за границей является категорическим противником двуязычия на Украине. Русский язык, считают заграничные украинцы, не может быть на Украине ни региональным, ни, тем более, вторым государственным. Хотя в средствах массовой информации сообщалось, что там только около десяти процентов детей и внуков выходцев из Украины владеют украинским языком.
Летом 2009 года у господина Лозинского случилось в жизни большое горе. Он лично съездил на Украину, после чего изрядно разнервничался. Свои переживания он объяснил так: «В последнее время я изрядно нервничаю во время моих поездок в Украину. Мой стресс является следствием общения с местным людом. Ведь везде, где не обернусь, нахожусь в русскоязычном окружении. Мое состояние обостряется тем, что хотя с каждым годом Украина, как независимое государство, становится старше, но ничего не меняется в языковом вопросе. Поэтому ситуация выглядит каждый раз безнадежнее».
Получается, что общение с настоящими украинцами вызывает стресс у главного их представителя за рубежом. А ведь из США все представлялось совсем по-другому. Наверное, из «прекрасного далека» виделось, как стопроцентные этнические украинцы поголовно ходят с томиками Шевченко вокруг памятников Бандере и Шухевичу и ждут, не дождутся, когда ж старшие братья из Северной Америки скажут, как бы ещё дальше углубить и усилить патриотизм. Учитывая то, что украинское государство существует уже почти 20 лет, а несознательные жители, не вписывающиеся в стройную теорию украинства, никак не хотят говорить на соловьиной мове, может быть, пора задуматься - а какой же язык таки родной для подавляющего большинства жителей Украины?
В 2008 году Аскольда Лозинского на высоком посту президента Всемирного Конгресса украинцев сменил Евгений Чолий. Тоже истинный ариец, то есть украинец, родившийся в 1949 году в Монреале. Намерен продолжать деятельность Конгресса согласно заветам предшественников, с приоритетом на голодомор, Бандеру и требование компенсаций с исконных врагов Украины.
А недавно Лозинский объявил войну половине Украины и Росси заодно. Послание звучно обзывается «Предостережение москалям и януковичам».
Приведу несколько фраз из ультиматума Лозинского:
«О недавних событиях вокруг Украины – Харьковских соглашениях, отрицании Голодомора, пренебрежении героями украинского народа, обесценивании нашего языка, грубых нарушениях человеческих и гражданских прав, ограничении журналистов, запугивании студентов, вмешательствах в образование и религию – много написано, а ещё больше обсуждено. Москальская неприкрытая историческая империалистическая натура не успокоилась. С самого начала образования независимого Украинского государства она натаскивала скрытых хищников, и в последние годы стала ещё более наглой, безличной и наступающей. Мы не против миролюбивых русских, а против москалей – хищников типа Путина, Медведева, которые не могут жить при отсутствии империи и насилия. Они нашли себе лакеев-малороссов на территории Украины, типа Януковича, Табачника, Грищенко, выполняющих их поручения…». И далее еще две страницы подобного бреда.
Когда я готовил этот материал, мне вспомнилось, что фамилия Лозинский уже, где-то встречалась ранее. Давно, подростком я прочел повесть - «Без языка» талантливого русского писателя, украинского происхождения - Владимира Галактионовича Короленко, который в 1893 году посетил Всемирную выставку в Чикаго (США). Путешествие в Америку дало писателю материал для ряда художественных и публицистических произведений, самое значительное из которых - повесть «Без языка», где изображены злоключения украинского крестьянина по фамилии Лозинский, попавшего в Америку.
В ней рассказывается о мытарствах украинского иммигранта в Нью-Йорке, не знающего английского языка, о поисках лучшей доли, об обретении новой жизни, о тоске по старой родине. Понятию немоты писатель придает философское звучание.
Мне и подумалось, что, наверное, этот полубредовый экс-президент Всемирного Конгресса украинцев Аскольд Лозинский – потомок того неграмотного украинца Матвея Лозинского, уехавшего в поисках лучшей доли из царской России и, который, не зная языка, бедствовал в Америке. Видимо, вековая ненависть к русским Аскольду Лозинскому передалась от далекого предка, усилившись под влиянием дружбы с бежавшими бандеровцами и прочими фашистскими недобитками.
Но, наша новая власть, видимо, всерьез воспринимает поучения заокеанского «друга Украины». Иначе чем можно объяснить тот факт, что внесенный в Верховную Раду в сентябре с.г. проект закона о языках до сих пор не рассмотрен парламентом. Приводятся всевозможные отговорки, оправдывающие затягивание процесса принятия решения по этому закону, - языковая проблема забалтывается и депутатами, и руководством страны. Хотя не замечать всё более ухудшающееся положение с языковой культурой, особенно у подрастающего поколения, просто невозможно.
Приведу пример. Студенты пятого курса Донбасской Государственной машиностроительной академии на занятиях по «Деловому общению» знакомятся с правилами делового этикета, одно из которых – говорить и писать грамотно, нормальным литературным языком. Преподаватель предложил им проверить себя и написать слова – интеллект, интеллигенция, бюллетень, искусство, инженер, пессимист, доллар, профессия и др.
Более девяноста процентов студентов допустили ошибки в предложенных для проверки грамотности словах. Считанные единицы ребят справились с тестом. Обидно. И это после двенадцати лет обучения в школе и пяти лет пребывания в ВУЗе. Кроме того, известно, что обучение на неродном языке снижает интеллектуальное развитие на 10 – 30 процентов. Может быть, и поэтому интеллект убегает из Украины?
За последних 5 лет количество студентов, которые желают получить высшее образование за рубежом, увеличилось почти в 10 раз. Тем более, что получить высшее образование за рубежом сегодня не намного дороже, чем в Украине.
Недавно лидер Компартии Украины Петр Симоненко так прокомментировал судьбу поданного в Верховную Раду проекта закона о языках: «Стоило только мне, вместе с представителями Партии регионов Александром Ефремовым и Блока Литвина - Сергеем Гриневецким, зарегистрировать проект нового Закона Украины «О языках», как в СМИ началась кампания критики и самого проекта, и Европейской Хартии региональных или миноритарных языков, в соответствии с которой он был составлен… Почему? Все очень просто. Украинские националисты борются не за развитие украинского языка, а против того, чтобы граждане Украины знали язык русский. Отсюда - провозглашение языка Гоголя и Шевченко языком «блатняка и попсы». Отсюда - замещение русского языка бедным и грубым русско-галичанским суржиком. Отсюда - ужасающее падение грамотности украинцев».
Наши нынешние правители на словах озабочены только одним - построить независимое государство. На деле же, их строительство – это разрушение нашего общего прошлого, коррупция и мздоимство.
Можно ли говорить о соблюдении прав человека, если без всякого стеснения родной для многих русский язык объявляется иностранным и его упорно пытаются выжить из всех сфер нашей жизни. Этот язык - родной для многих из нас и наших предков, и мы будем отстаивать свое право говорить и писать на родном языке, как в официальной, так и в неофициальной обстановке.
Владимир Зуев, Краматорск, 15.10.10, для ТРИБУНЫ НАРОДА.