Несмотря на усилия и успехи некоторых последователей Иуды и временные успехи антихристианских сатанистов Запада, закончится нашей победой!
Улицы городов на Украине не испытывают нашествие чужеземного варвара-оккупанта. Дикарь ведет себя нагло-нахраписто при поддержке местных властей и национально-свидомых аборигенов. Славянские патриоты отчаянно сопротивляются, но, увы, это, образно выражаясь, «оборона Брестской крепости» от немецко-фашистских захватчиков в 1941 году!
Нет, не сапоги карателей из НАТО, растоптавших братскую Югославию, не потомки палачей-индейцев тупые и наглые америкосы, не хвастающие своими предками пиратами и работорговцами англосаксы правят бал на улицах украинских городов, добираясь до сел и ПГТ!
Пришел «княжить и володеть» названиями магазинов, учреждений и т.д., и т.п., так называемый, английский язык, вернее его американизированный вариант.
Что же здесь страшного?! – воскликнет не только свидомит, но и обыватель, которому пресститутки из СМИ «промыли мозги». Ведь английский язык – язык международного общения. Один из пяти международных языков, используемых в ООН. Украина не хочет быть с азиатской Московией, а стремится в цивилизованную европейскую семью, в которой английский язык преобладает!
Не вдаваясь на данном этапе в существо доказательств, отметим все же два факта.
1)В каком качестве Украина стремится в Европу? В качестве чернорабочего и бордельной шлюхи. Ведь иных перспектив для 99% заробитчан не намечается! Один процент быдлоэлиты, их детенышей и прикормленной челяди вкупе с высококлассными специалистами большой роли не играют!
2)Вторжению английского языка успешно сопротивляются такие в достаточной мере самостоятельные страны как рыцарственная Франция и «локомотив Европы» – Германия. Они во многом - политике, экономике, культуре, в том числе и в вопросе о языке, стараются сберечь национальную самоидентификацию, не сдаваясь торгашеско-спекулятивному, варварскому наречию из Британии и США!
Не то на Украине! Когда идешь по улицам наших городов, возникает впечатление, что преимущественно славянская страна, при всем уважении автора к татарам, грекам, караимам, румынам, венграм и прочим представителям неславянских народов, превращается в новоявленную англо-американскую колонию, этакий Бечуаналенд, Ньясаленд или Басутоленд!
Так и ждешь, что втихомолку, вырождающаяся «мать городов русских» Киев, назовут Масеру, как одноименную столицу бывшей английской колонии, холопствующий перед западом, и ненавидящий Восток Лемберг (Львов) поименуют Банда. Веселую, вольнолюбивую Одессу-маму печально «прославившуюся» на весь мир не куликовской битвой, а куликовым побоищем невинных людей садистами-бандерлохами назовут Брайтон-Бич или Били-били. Прекрасный, увы, в прошлом Харьков станет, быть может, Горенду, благородный Унгвар (Ужгород) «удостоится» переименования в Хочему Рай. Заброшенный индустриальный гигант Запорожье могут назвать Телят…
Ну, а сама Украина может быть с гордостью (для 1%) или с ненавистью, (для 99%) населения будет неофициально называться: «Архипелагом довольных людей» или «Невольничьим берегом».
Мы понимаем, что наш полет фантазии и мысли взбесит ура-патриотов, свидомитов, хуторянских политиканов, псевдоинтеллигентов и журнашлюшек. Поэтому обратимся к конкретному вопросу: что, в сущности, представляет из себя хваленый английский язык? Вот небольшая новелла из одной языковедной книжки научно-популярного склада.
«Русский, удивленный трудностями английского правописания, будучи в Англии, обратился к профессору языковедения, фамилия которого пишется Knife, а выговаривается «найф». Почему?
…Буква K перед Nу нас вообще не выговаривается, а буква I выговаривается как «ай».
– Всегда? – удивился Иванов.
– Что вы! Совсем не всегда! – с негодованием вскричал профессор. – В начале слова она произносится как «и».
– Но в началах слов – тут уж всегда так?
– Ни в коем случае! Например, слово iron – железо произносится как «айэн». Ice – лёд – «айс». Я хотел сказать: в начале некоторых не чисто английских слов. Но их у нас добрая половина. Поняли?
– Отчасти… Как же у вас означается звук «и»?
– Звук «и»? Да проще простого: тысячью различных способов. Иногда, как я вам уже доложил, через обыкновенное I (мы его для большей понятности называем «ай»): например indigo. Иногда через букву E (её-то мы и переименовали в «и»). Вот возьмите слово essence – сущность, в нем первая буква E читается как «е», а вторая и третья никак не читаются. Если же вы возьмете производное слово essential – существенный, то в этом случае первая E будет читаться как «и», вторая – как «е», а как будут читаться I и A в последнем слоге, мы даже и говорить не станем…
Впрочем, иногда, разнообразия ради, вместо I пишется EE. Слово sleep – спать вы хорошо сделаете, если выговорите просто «слип». А то еще для этого же с удобством применяется сочетание букв E и A (букву A мы, чтобы не перепутать ее с другими, предпочитаем называть «эй»). Скажем слово «шарик» – «ид»– мы напишем так: bead. Слово «дешевый» будет выглядеть как cheap – “чип”.
Если этого вам мало, могу предложить букву Y, по-английски она зовется “уай”, и слово beauty – “красота” прозвучит в устах англичанина как “бьюти”.
Автор отнюдь не является ретроградом и противником изучения иностранных языков. Но могут ли разобраться в этой тарабарской азбуке с произношением городские, а тем более учащиеся сельских школ?! НЕТ!
Для детенышей быдлоэлиты: спецшколы и далее обучение в Западных университетах, что недоступно детям “маленьких украинцев”!
Для чего же это вторжение англо-американского, даже не языка а сленга?! Что даст он сыну или дочери работающих за нищенскую зарплату их родителей?! Очевидно для того, чтобы оторвать их от СЛАВЯНСКИХ КОРНЕЙ, от ПРАВОСЛАВНОЙ ВЕРЫ, от ВОСТОЧНО-СЛАВЯНСКОГО ЕДИНСТВА и сделать покорными, тупыми холуями и холопами Запада!
Ему нужны рабы, понимающие и выполняющие приказы надсмотрщика или хозяина. По типу: подай, прими, пошел (пошла) вон! “Знаний” английского, полученных в школе или даже в институте для этого хватит! Базовая языковая основа для общения в шахте, на стройке, на плантации, в публичном доме будет вполне достаточной!
А что же поносимый шовинистами русский язык, и, естественно его алфавит.
Вот что говорил о сравнительных достоинствах славянской и латинизированных европейских азбук крупный языковед Л. Якубинский:
“Константин составил специальный славянский алфавит. Этот алфавит, по единодушному мнению нашей и европейской науки, представляет собой непревзойденный образец в истории новых европейских алфавитов и является результатом необычно тонкого понимания составителем фонетической системы того языка, для которого он был составлен. Он оставляет далеко за собой добропорядочный готский алфавит, составленный епископом Вульфиллой, и не идет ни в какое сравнение с латинообразными европейскими алфавитами, в которых латинские буквы неуклюже приспосабливались для передачи звуков различных европейских языков”.
– Запад есть Запад. Восток есть Восток – писал Р. Киплинг. И эта истина все более подтверждается в наше время. Идеологическая война между западной “цивилизацией” и Восточнославянской твердыней ПРАВОСЛАВИЯ, несмотря на усилия и успехи некоторых последователей Иуды и временные успехи антихристианских сатанистов Запада, закончится нашей победой!
В начале нашей статьи мы упомянули о героической обороне Брестской крепости в 1941году. Но в итоге был победный 1945!
Специальный корреспондент газеты Правоохранительных Органов «Информационно-Оперативный Бюллетень»